# 571
Capítulo 572: Espíritus Heroicos
"¿¿Humanos??"
Amon sintió que seis figuras emergieron de repente del destino, y sus cejas se fruncieron de golpe.
Debía saber que este no era el mundo material, sino un mundo虚无 (vacío) compuesto por 气运 (destino). En la corriente del destino, además del propio destino, era imposible que existiera cualquier otra cosa. Incluso Amon solo podía transformarse en 气运 para continuar devorando la 国运 (fortuna nacional) de 大夏.
Pero ahora, presenció con sus propios ojos cómo seis figuras humanas emergieron lentamente de la corriente del destino, caminando paso a paso.
Lo más extraño era que sus vestimentas eran completamente diferentes.
Uno llevaba un traje 中山 (túnica tradicional china) impecable, con el cabello peinado hacia atrás, como si fuera de la era de la República, con una presencia estable como una montaña;
Otra vestía un traje de corte cortesano de la dinastía Ming, con una túnica 深青色 (azul oscuro) y falda enrollada, un tocado en el cabello, de aspecto gentil y virtuoso;
Uno más llevaba pantalones de campana de los años ochenta del siglo pasado y una camisa floral, con gafas de sol redondas, como un joven fashionable que acababa de salir de una sala de baile;
Había otros dos cuerpos, vestidos con sudaderas y camisas de estilo moderno, pero si se miraba con atención, se podían notar las diferencias de época. La sudadera de la chica era de lana de cordero, con zapatillas blancas, todo parecía ser de los últimos dos años; mientras que el chico llevaba una camisa blanca, pantalones negros ajustados, y un voluminoso auricular de diadema colgando del cuello, un modelo que dejó de producirse hace quince años;
Por último, y en el centro, aquella figura llevaba una armadura antigua y destrozada, manchada con grandes manchas de sangre rojo oscuro, sosteniendo en su mano una lanza, igualmente ensangrentada y feroz, como un gran general que acababa de llegar del campo de batalla.
Pero su rostro era异常的 joven, apenas veinticuatro o veinticinco años, con ojos afilados como espadas y杀气森然 (杀气 denso y amenazante).
Estos seis individuos de épocas completamente diferentes, al estar juntos, producían un impacto visual indescriptible. Entre la discordancia, incluso había un toque extraño de armonía...
Caminaban sobre la corriente del 气运 que fluía sin cesar, acercándose lentamente hacia Amon, este gigante negro.
La mirada de Amon se fijó en estos seis individuos, sus ojos llenos de incomprensión.
Ellos... parecían ser como él, existencias sin cuerpo, transformados en 气运.
¿Pero quién eran exactamente? ¿Por qué se ocultaban dentro de la 国运 de 大夏?
"Tú, ¿eres quien perturba la 国运 de 大夏, de quien habló Ye Fan?"
Entre los seis, el joven general líder habló lentamente. Sus ojos gélidos miraban directamente a los ojos de Amon. Aunque el 气运 emanado del oponente era poderoso y aterrador, en su rostro no había ni un atisbo de miedo.
"¿Cómo es posible? ¿Cómo pueden existir humanos dentro del 气运?" Amon frunció el ceño.
"¿Te parece extraño?" El joven fashionable de camisa floral y pantalones de campana se ajustó las gafas de sol y sonrió levemente. "Porque nosotros mismos somos parte del 气运 de 大夏."
¿Parte del 气运?
Las cejas de Amon se fruncieron aún más. Aunque entendió estas palabras, aún no podía comprender...
¿Cómo podían los humanos convertirse en parte del 气运?
Su mirada recorrió a todos los presentes, como si hubiera comprendido algo, y habló con sorpresa: "¿Son ustedes las almas de humanos ya muertos?"
"Para ser precisos, somos 英灵 (Espíritus Heroicos)." El hombre de mediana edad con traje 中山 habló con voz grave. "Los 英灵 del 人类天花板 (Cénit Humano) que existieron en la historia de 大夏, que por diversos factores finalmente quedaron dormidos en la corriente de 国运."
Los ojos de Amon se estrecharon levemente.
人类天花板 debería ser simplemente una existencia del mismo nivel que aquel humano de la espada. ¿¡Aquí había otros seis?!
"No, las almas humanas simplemente no pueden soportar el impacto de una 国运 tan poderosa. Incluso si son más fuertes que otros, sería imposible que persistieran durante tanto tiempo, y mucho menos que permanecieran dormidos allí dentro." Amon negó con la cabeza.
"Sólo con un alma, efectivamente no sería posible..." El joven general líder habló lentamente.
Extendió su mano y apretó suavemente hacia la fuente de la 国运. Una sombra voló desde el vacío a toda velocidad, produciendo un chillido ensordecedor, y finalmente se clavó en la tierra frente a él.
Era una lanza rota, con solo la mitad restante, manchada de sangre y con杀气冲霄 (杀气 que llegaba al cielo).
"Pero si uno destruye su propio境界 (nivel), refina huesos y sangre en el arma, fusiona el cuerpo con el arma, se puede crear un recipiente para el alma divina. Recogiendo el espíritu en su interior, colocándolo en la corriente de 国运 para nutrirse, fusionando el ser mismo con el 气运, se puede transformar en 英灵, protegiendo la 国运 de 大夏 durante diez mil generaciones."
Su voz era tranquila, pero firme y poderosa. Aquellos ojos llenos de锐意 (agudeza) brillaban como estrellas resplandecientes, cegadoras y deslumbrantes.
Al mismo tiempo, los otros cinco también extendieron sus manos hacia el final de la corriente del 气运, invocando a cinco armas rotas completamente diferentes que volaron hacia ellos, zumbando y vibrando.
Alabarda (戟), lanza (枪), bastón (棍), abanico (扇), látigo (鞭).
En vida, estas armas fueron sus camaradas de batalla, con quienes compartieron sangre y fuego en su ascenso; en muerte, estas armas portaron su carne y sangre y alma, convirtiéndose en armas divinas de 气运 que protegían la 国运 de 大夏.
Las cejas de Amon se fruncieron. "¿Destruir el propio境界, refinar huesos y sangre en el arma? ¿Los 人类天花板 de 大夏 están todos locos?"
"Te equivocas." La mujer con el traje cortesano de la dinastía Ming habló con calma. "Además de ser 人类天花板, todos tenemos otra identidad..."
En el borde más externo de los seis, la mujer con la sudadera de lana de cordero miró a Amon y habló con serenidad:
"Soy la cuarta Comandante en Jefe de los 守夜人 (Vigilantes de la Noche) de 大夏, 人类天花板, Wang Qing."
A su lado, el joven apuesto de camisa blanca con el pesado auricular alrededor del cuello, sosteniendo la alabarda rota (方天画戟), habló lentamente:
"Tercero Comandante en Jefe de los 守夜人 de 大夏, 人类天花板, Tang Yusheng."
A continuación, el hombre moderno de camisa floral y pantalones de campana sonrió levemente. "Segundo Comandante en Jefe de los 守夜人 de 大夏, 人类天花板, 李铿锵."
"Primer Comandante en Jefe de los 守夜人 de 大夏, y además precursor de los 守夜人, líder del Grupo de Respuesta Especial 139 de Creaturas Extrañas, 人类天花板, Nie Jinshan." El hombre de mediana edad con traje 中山 habló con voz grave.
La mujer con el traje cortesano de la dinastía Ming habló con frialdad: "Precursora del Grupo de Respuesta Especial 139, segunda 主司 (Directora) de la 镇邪司 (Oficina de Represión del Mal), 人类天花板, 公羊婉."
En el centro de los seis, el joven general con la lanza rota y ensangrentada habló lentamente:
"Bajo es el fundador de la 镇邪司, el primer 人类天花板, general de la dinastía Han, Marqués de Jinghuan... 霍去病."
Cuando la voz de los seis terminó, una presencia sin precedentes estalló desde su centro. La corriente de 国运 que fluía impetuosamente se agitó de repente. Detrás de ellos, un dragón dorado condensado de 气运 se elevó lentamente desde la corriente.
Este dragón era无形无质 (sin forma ni sustancia), como una bruma etérea, danzando entre las montañas. Su cuerpo se extendía por miles de li, sin ver su final. Las escamas de su cuerpo fluían constantemente con 气运 dorado claro, y una simple gota podría calmar todos los males del mundo.
Esta 国运 joven y próspera, acumulada durante miles de años, finalmente se manifestó ante el cielo y la tierra, revelando un一角 aterrador (una esquina aterradora).
A sus pies, detrás de las seis armas divinas rotas, estaban seis humanos de diferentes épocas.
Eran los guardianes de la 国运.
Eran el primer equipo especial con la historia más larga.
Su nombre era 【英灵】 (Espíritus Heroicos).